古文观止-杂说四
首页 上一章 目录 下一章 书架
    韩愈

    【解题】

    本文借千里马不遇伯乐作比喻,托物言意,批评了封建统治者不能识用贤才,表现了自己怀才不遇的委屈之感。文章篇幅短小,寓意深长,笔力矫健,说理透辟,字里行间蕴含着一股不平之气。真可谓“不平则鸣也”。

    【原文】

    世有伯乐①,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祇辱于奴隶人之手②,骈死于槽枥之间③,不以千里称也。

    马之千里者,一食或尽粟一石。食马者,不知其能千里而食也④。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?

    策之不以其道⑤,食之不能尽其材⑥,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马。”呜呼!其真无马耶?其真不知马也!

    【注释】

    ①伯乐:姓孙名阳,秦穆公时人,以善相马著称于世。后人常用伯乐来比喻那些能识拔人才的人。

    ②祇:只是。奴隶人:养马的仆人。

    ⑧骈:并,这里引申为一起,一块。枥:系马的木桩。

    ④食:用作动词,喂养。

    ⑤策:马鞭,这里做动词,意为驾驭。

    ⑥材:这里指马的食量。

    【译文】

    世上先有伯乐,然后才有千里马。千里马常有,而伯乐却不常有。因此即使有好马,也只能在马夫的手下埋没,和普通的马一块老死在马厩里,不被人称为千里马。

    能够日行千里的马,一顿饭有时要吃一石米,喂马的人不了解它能日行千里而足量地喂养它。这种马,虽然有日行千里的才能,但吃不饱,力气不足,才能表现不出来;而且想要它和平常的马一样的水平也办不到,怎么可以要求它能够日行千里呢?

    驾驭它不根据它的特性,饲养它又不能让它吃饱,听到它的嘶鸣却不能理解它的意思,手里握着马鞭对着它,说:“天下没有千里马。”唉!是真的没有千里马吗?那是真的不认识千里马啊!

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架