纳兰性德全集-好事近
首页 上一章 目录 下一章 书架
    帘外五更风,消受[1]晓寒时节。刚剩秋衾[2]一半,拥透帘残月。

    争教[3]清泪不成冰,好处便轻别。拟把伤离情绪,待晓寒重说。

    【注释】

    [1]消受:禁受,忍受。

    [2]衾:被子。

    [3]争教:怎教。

    【赏析】

    听着帘外萧瑟的寒风,女主人公愈发感到晓寒难耐,于是干脆拥衾而坐。她呆望着帘外的残月,一行清泪缓缓滑落下来。“算人生,悲莫悲于轻别”(柳永《倾杯乐》)。她惟有期待下一个晓寒时分,能与爱人双拥而坐,慢慢诉说今日别离的凄苦。

    又

    马首望青山[1],零落繁华如此。再向断烟衰草,认藓碑题字。

    休寻折戟话当年,只洒悲秋泪。斜日十三陵[2]下,过新丰猎骑[3]。

    【注释】

    [1]青山:此处指天寿山,即明十三陵所在地。

    [2]十三陵:即明皇陵,在今北京昌平之北,共十三处。

    [3]新丰猎骑:比喻新朝新贵。猎骑,打猎者的坐骑。

    【赏析】

    词写沧桑兴废之感。驻马停步,眺望郁郁葱葱之青山,想到人生飘忽,繁华难以持久,当年阮籍所谓“秋风吹飞藿,零落从此始。繁华有憔悴,堂上生荆杞”,不为虚言。西风残照中,冷落之前明十三陵就是一例。盛极一时的皇陵,眼前只剩下残垣断壁,衰草苔藓。一切似梦似幻,怎能不令人潸然。

    又

    何路向家园?历历[1]残山剩水。都把一春冷淡,到麦秋[2]天气。

    料应重发隔年花[3],莫问花前事。纵使东风依旧,怕红颜不似。

    【注释】

    [1]历历:零落的样子。

    [2]麦秋:收麦时节。

    [3]隔年花:去年的花。

    【赏析】

    离家万里之外,怅然无绪,山一程,水一程,令人疲惫不堪,尤其是在冷淡的暮春时节,更让人提不起半点精神。或许明年春暖花开之时,就会回到家园。但自己即使归去后又能如何呢?风景依旧,人却非昨日之人。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架