鲁宾逊漂流记-第51章 (11)
首页 上一章 目录 下一章 书架
    第二章 (11)

    生番们三三两两,零乱地一批批往前奔来,威尔?阿特金斯让五十个左右的人跑了过去。接着,他便命令手下的三个人开枪,因为看见其他的人密集地一起奔了过来——而他们的火枪中都带有六七颗弹丸。他们不知道这一下打死打伤了多少人,但是这在那些生番中所引起的恐慌效果却不可言表,听到了这么可怕的一声轰响,看到他们的周围死的死、伤的伤,却无法弄明白是谁造成这一切,他们真是给吓得魂不附体,这时候,威尔?阿特金斯和另外的三人趁着生番中一片混乱,又朝着他们人最密集的地方开了火;而在不到一分钟的时间里,第一次开枪的那三个人又已经上好了弹药准备好了,于是向他们放了第三排枪。

    要是威尔?阿特金斯和那六个人依指令来行事,在开火之后立马后撤或者是我们的另一支队伍就在附近,马上接着连续射击的话,那么那些生番们准会被打得溃不成军扭头就逃,因为他们这些生番的恐惧心理主要来自于一点,那就是没有看到任何迫害他们的人,以为要了他们的命的是天神的雷霆和闪电。但是威尔?阿特金斯却留在了原地给枪蓄上弹药,这样一来暴露了行迹;一些远远地看到了我们的生番抄到他们后面来攻击;对方用箭射伤了阿特金斯,又射死了他的一名英国同伴,尽管阿特金斯等人又射击了两三次,打死了二十多人并尽快地后撤;后来他们同样还被射死了一位西班牙人和一名跟女人们一起来的印第安奴隶。这名奴隶表现得相当英勇,他拼命奋战,虽然使用的武器只是那根带有矛头的长棍和一把斧头,却亲手杀了五个人。

    因为阿特金斯负了伤,两个人被打死了,我们的人既然遭到这样猛烈的进攻,于是就退到林中的一个小丘上去了;而另一方面,西班牙人在向敌人放了三排枪以后,也开始往后撤退;因为尽管已有五十多人被打死,受伤的人数还不止这些,但他们不仅人数众多,而且奋不顾身,都不怕危险地朝我们的人的方向冲来,射来的箭如乌云,同时,他们的那些伤员也被人们注意到,只要是还能行动,那么他们反而会被他们受的伤而搅得怒火中烧,冲杀的时候简直就跟发疯似的。

    在撤退的时候,那西班牙人和英国人的遗体没能被我们的人带走,于是生番们便冲到这两具尸体面前,这两个可怜的人的手臂和腿被生番们用大棒和木刀砸断,他们的脑袋也被砸碎,似乎唯恐他们死不了,再要把他们给杀几遍似的,那种景象很是残忍和凄惨,也足以显示出那些印第安人确实是些野蛮人。但他们倒不追赶,即使是在发现我们的人撤离了以后,却似乎是按照他们的习惯围成一圈之后,大叫两声以示胜利;而在这之后,他们才痛苦地发现,他们中受伤的一些同伴跌倒下去,只因为流血过多而死。

    这时,在一个小丘上西班牙人的首领已集合了他那支小小的队伍,阿特金斯硬是要他们应该立刻出发,全都去进行攻击,虽然他已受伤;但那个西班牙人的首领却说道:“阿特金斯先生,对方的人在受了伤之后是怎么打的你也看到了,如果他们暂且不被理会,等到明天,他们的创口会使他们痛得动弹不得,而又因流血过多而有气无力,那么到时候能和我们对抗的人就会少一些。”

    这个主意无疑是很棒的,但威尔?阿特金斯却轻松地答道:“这话不错,先生,对我来说也将同样是这种情况的;因为这样,我才要想趁我现在的热血沸腾而干下去。”“听我说,阿特金斯先生,”西班牙人道:“你今天极尽你的责任,干得很棒;如果你上不了阵的话我们明天会替你打的,而我看最好还是等明天早上再干吧。”于是他们等明天的到来。

    那天夜里月朗星稀,生番们被发现在死者和伤员周围忙乱得很,闹得十分嘈杂,又不断地在死伤者躺的地方奔忙。后来决定进行夜袭,最好是能在对方发现之前就靠拢上去放一阵排枪;而要做到这点,好机会他们倒是有一个,因为发生这场战斗的地方是一个英国人的地盘,所以他们跟着英国人首领在林子和海岸之间绕向西面,然后又猛地朝南一拐,就来到了敌人最密集的地方的附近;他们中的八个人趁着敌人还没看到他们或是听到他们任何声响的时候就瞄准他们开火了,这就使对方的伤亡情况非常惨重;而半分钟之后,另外八个人跟着也发了枪,大量小弹丸被密集地射出,又造成了新的伤亡;而在此同时,那些生番们无论如何也看不到杀伤他们的人,也不知道逃往哪里才对。

    那些西班人以最快的速度重新装好了弹药,然后分成三个组,并决定全部投入攻击。他们被分作每组八个人,这就是说,总共就有二十二个男人,两个女人——顺便说一句,这两个生番女人战斗起来简直就是太拼命了,有些不顾命。

    于是他们平分了火器、戟和棍棒,两个女人本都不想让上的,但她们却说她们都是铁了心,就是死也要和丈夫死在一起的。在这个小队伍被组织好以后,他们便走出林子疯喊着朝敌人冲去。站在一起的生番们听到我们的喊杀声同时从三个方向传来,这就更显得混乱不堪;但他们还是没动手,因为一时间他们还没看到我们;而等到我们离他们近了,被他们看见了以后,他们便对我们射起箭来;老礼拜五中箭但所幸尚无大碍;我们的人也朝他们冲去,从三个方向朝他们射击,不给他们以任何喘息的时间,接着又用枪托、刀剑、铁头的木棒和斧子砍杀,敌人被我们打得落花流水,总之是嚎叫着各奔东西,自谋生路去了。

    两场战斗下来,我们的人厮杀得累了,他们一共歼灭了一百八十个左右的生番,而剩下逃走的那些都吓得不行了,没命地逃过林子,翻过山丘,总之是只要他们的脚能逃多快,那么实际上他们逃得就有多快;结果他们逃到了以前上岸的地方,因为他们的独木船全在那里;而他们之所以能到那里,则是因为我们还不愿自讨麻烦地去追。但是他们的祸并没有到此为止;那天晚上他们不可能出海,因为就在那天傍晚突然狂风大作,而且是海上吹来的风,不光这样,海浪把他们大多数的独木船都吹上了岸,而且离海面很远,因为狂风狠狠吹了一夜,再加上潮水一涨,要把船弄到水下去,还得花极大的力气;而有些独木船也成了碎片,就因为被撞在海岸上或是相互碰撞。

    那天夜里,我们的人并没怎么休息,虽然我们的人为自己的胜利而高兴;他们尽量吃了一些东西使体力恢复了之后,决定到生番们登船逃去的那一带去看看那些生番们到底是咋回事。而在他们不得不经过的发生过战斗的地方,他们发现有几个可怜的人竟还没有死。当然救是救不活了;这对心胸开阔的人们来说,当然是再凄惨不过的了,因为作为一个真正高尚的人他是决不会因他人的痛苦而高兴的。

    最后他们来到一处情形更糟的地方,只见残余的将近一百个左右的生番聚集在那里;而他们大多数人都是两个膝盖拢在嘴前,双手抱着靠在膝盖上的脑袋坐在那里。

    那西班牙人的首领为了想要观察他们的面部表情,来判断他们是否还想要战斗下去,或者已经被彻底打败而丧失斗志和勇气了,所以我们的人在离生番还有两射程距离的时候,那首领命令放了两下空枪来惊吓他们,以便他采取相应的对策。

    这一招果然是很有作用的,因为一听到第一声枪响,一看到放第二枪时的闪光,那些生番们显得极为惊恐地跳起来;然后看到我们的人要过去,他们又全都叫嚷着,嚎叫的声音响成一片地奔逃起来,当然我们也不懂他们叫的是什么意思。而就这样,他们就全跑上了山野。

    刚开始,我们的人都企盼天气能够好转,他们都可以下海赶快离开;但没有想到的是,这就很可能是生番们再卷土重来的一个条件了,无论是他们会变本加厉地再次来犯,还是退一步来讲,他们很频繁地来到这个岛上,那也可能使这个岛变成一个荒岛,而岛上的人也会被活活饿死。负了伤的威尔?阿特金斯同大家待在一起,而事实也证明他是个极好的谋士,在这种情况下,他拿出了他的建议:目前出现有利局面,插进去堵住生番们的退路,让他们不能够登上船,他们就不能够再到岛上来骚扰了。

    在这个问题上,因为有些人反对这办法,怕这样一来这些生番如果一旦弄得没有退路而铤而走险,逃到树林里去谋生,那么结果就是大家不得不像猎取野兽一样追猎他们,使大家干活也不得不提心吊胆,他们还会经常地破坏劫掠大家的庄稼,会把大家驯养的羊群偷窃一空,这样下来,大家的生活就不得安宁。生活在持续的痛苦之中,所以这件事大家商议了很久。

    而大家又被威尔?阿特金斯告诫说,与其要在今后来对付一百个部落倒不如现在来对付一百个人,而且一定要毁掉他们的船和人,或者是把他们立即消灭。总之,也赢得了大家的一致赞同,因为他说得明白在理;于是大家立即开始行动起来了,出去解决那些独木船,从一棵死树上他们弄来了一些干树枝,想拿来烧掉几条船,但无奈船太湿都烧不起来;但不管怎样,那些船再也难以用于海上航行了,因为船的上部被大火给烧了这么一会儿。他们干的这些被印第安人看见了,便从树林里跑出来几个,来到尽可能靠近的地方,跪下来向我们的人嚷道:“哇,哇,哇啦莫克呵!”又说了一些我们的人一个也听不懂的话;但他们作出的很可怜的姿态和那发出的很古怪的声音大家很自然就明白了,他们是在求我们别烧船了,并表示他们愿意永不再来。

    但事已至此,我们的人不能不深信,只有确实地做到这一点,就是不让这些生番回去,才能保护他们自己,保护他们这块居留地,他们要不是这样的话,哪怕被他们中的一个人回去把情况一讲,这块居留地就保不住了;于是,我们的人便动手毁掉他们的独木船来让他们知道对他们是不会宽大的,把风暴破坏掉的都给毁得一条也不剩 ;生番们在看到了这个情形以后,在林子里发出可怕的嚎叫声——这让我们的人听得清清楚楚——随后,便见他们像疯了似地在岛上乱跑,总之他们让我们起先都不知该怎么办。

    有一点是那些西班牙人尽管小心谨慎却还是没有考虑到的,那就是:既然要把那些生番们逼得走投无路,逼到绝路上,那么在这个时候就应该好好地看管自己的庄子,因为那些牲畜虽然已经被他们赶走,而且他们那主要的藏身处——我是指我的塞子而不是指山谷里的那洞穴——也没有被印第安人发现,但他们还是发现了我在田舍附近的那些庄稼,并且大肆破坏了一通,连周围的栅栏和种下的树也没有放过,庄稼被他们蹋坏了,快要成热的葡萄连藤被拉掉,这些给我们的人造成了不可估计的损失,而他们当然也没有得到一丁点的好处。

    因为当我们的人和这些印第安人一对一地相遇时,我们的人根本跟不上他们的健步如飞,所以我们的人虽然可以在一切情况下攻击他们,但如里要四处搜索他们却是不行的;也不能单独地外出,生怕会陷入到他们的重围 之中。不幸之中的万幸是,那些生番们没有了任何武器,因为他们只是空有弓,却已经没有了箭和任何制箭的材料;另外,他们也没有了任何利器。

    他们已经落到了相当可悲的、十分艰难困苦的地步;但是我们虽说住所还没有暴露,但因为我们的粮食损失了,我们的收成也遭到了破坏,所以我们的人心也被对方弄得狼狈不堪,他们甚至不知道该做什么,该朝着哪个方向去努力。现在他们在山洞旁那个山谷中的牲畜,种在那里的一点谷物就是他们仅有的一切了,哦,还有就是那三个英国人的庄园——就是威尔?阿特金斯等人的,但他们现在只剩下两个人了,另一个人没吭一声就死了,因为他的头部中了一箭,正射在他太阳穴的紧下面;而很值得一提的是当初用斧子砍那个生番,后来又想杀那些西班牙人的也正是这个野蛮的家伙。

    据我看来,我任何时候的处境也要比他们现在好,当然是自从我发现了不多的几粒大麦和稻谷,开始种粮食并驯养牲畜之后;因为可以说他们现在是有一百条见啥吃啥的狼在这岛上,而要打倒他们却绝不容易。

    在明白自己的处境之后,他们得出的第一个结论是:要把那些生番尽可能地赶到岛的西南角上去,因为那里比较远,这样一来,还有一个好处就是,万一再有生番们来,这两批生番是彼此不容易给碰上的;在把他们赶到那里以后,他们会被天天搜索,袭击,能被杀掉几个就被杀掉几个,直杀到他们的人数大减为止,如果在最后能使他们服从的话,那么他们就被给予粮食并通过耕作来自食其力。

    大家便为了达到这个目的而努力地追踪那些生番,让对方听到枪声就大为恐慌,最终用了没几天的工夫,就只要谁向印第安人开枪,即使他并未中弹,也会吓得瘫倒,可前后他们还是被我们的人盯上了,几乎每天都要被杀伤几个,于是不得不去呆在树林里或者是低洼的地方,弄得食物严重缺乏,景状凄惨,再后来便被发现林子里有很多人死了却根本未受一点伤,也就是说完全是被饿死的。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架